هزاران صفحه؛ برگردان نوشتاری کوتاه از کاساندرا کلر

You are currently viewing هزاران صفحه؛ برگردان نوشتاری کوتاه از کاساندرا کلر

زندگی کتابی است که هنوز هزاران صفحه از آن را هنوز نخوانده‌ام. و پیش از آنکه بمیرم، هر قدرش را که بتوانم همراه تو خواهم خواند…

دستش را روی سینه‌‌ی او گذاشت، دقیقاً روی قلبش، و تپش قلبش را با کف دستش احساس کرد، نشانه ای خاص که فقط و فقط منحصر به او بود.

او گفت: امیدوارم هیچگاه از مرگ با من سخن نگویی… اما درباره آن، بله، می‌دانم که چگونه سخن می‌گویی و خواهی گفت. من عاشق همه‌ی آن‌ها هستم. همه‌ی حرف‌هایی که می‌گویی. حرف‌های احمقانه، حرف‌های دیوانه‌وار، حرف‌های زیبا و حرف‌هایی که تنها به من می‌گویی. من عاشق همه‌ی آن‌ها هستم، من عاشق تو هستم…

برگردان متن ادبی هزاران صفحه

هزاران صفحه، برگردان آزاد و همراه با تصرف بخش کوتاهی از کتاب پرنسس کوکی، اثری از کاساندرا کلر نویسنده معاصر امریکایی است.

بیشتر بخوانید:  زندگی با کلمات؛ برگردان نوشتاری کوتاه از کاساندرا کلر

“Life is a book, and there are a thousand pages I have not read. I would read them together with you, as many as I can, before I die -“

She put her hand against his chest, just over his heart, and felt its beat against her palm, a unique time signature that was all its own.

“I only wish you would not speak of dying,” she said. “But even for that, yes, I know how you are with your words, and, Will- I love all of them. Every word you say. The silly ones, the mad ones, the beautiful ones, and the ones that are only for me. I love them, and I love you.”

Cassandra Clare (Clockwork Princes)

منبع: اِی پی بلاگ

دیدگاهتان را بنویسید