جایی هست
آنجا که پیادهرو پایان مییابد
و پیش از آغاز خیابان
و در آنجا که سبزههایش سپیدگون و نرم
و در آنجا که خورشید خونی رنگ میدرخشد
و در آنجا که پرنده (تلیله حنایی) پس از پرواز استراحت میکند
برای خنکای نعنایی باد
بیایید اینجا را ترک کنیم
جایی که دودش سیاه سیاه
و خیابانهای تاریکش پیچ و تاب میخورد
بگذریم از چالههایی که گل آسفالت در آن میروید
باید قدم بزینیم، با گامهای آهسته و شمرده
و ببنیم پیکانهای گچی به کجا میروند
به سوی آنجا که پیادهرو پایان مییابد
آری ما باید قدم بزنیم، با گامهای آهسته و شمرده
و ببنیم پیکانهای گچی به کجا میروند
برای کودکانی که نشان گذاشتهاند، برای کودکانی که خوب میدانند
جایی پیادهرو پایان مییابد
آنجا که پیادهرو پایان مییابد
«آنجا که پیادهرو پایان مییابد» برگردان آزاد و همراه با تصرف شعری از شل سیلورستاین است. شل سیلورستاین شاعر، نویسنده، کاریکاتوریست و خوانند امریکایی معاصر (۱۹۳۰-۱۹۹) است. «آنجا که پیادهرو پایان مییابد» یکی از اشعار مجموعه شعری به همین نام از شل سیلورستاین است که در سال ۱۹۷۴ منتشر شد. هرچند سیلورستاین به دلیل سرودن اشعار مناسب کودکان شهرت دارد اما بسیاری از اشعار او، مثل همین شعر، دارای مفاهیم عمیقتری است و نمیتوان آن را به رده سنی کودکان محدود کرد.
There is a place where the sidewalk ends
And before the street begins
And there the grass grows soft and white
And there the sun burns crimson bright
And there the moon-bird rests from his flight
To cool in the peppermint wind
Let us leave this place where the smoke blows black
And the dark street winds and bends
Past the pits where the asphalt flowers grow
We shall walk with a walk that is measured and slow
And watch where the chalk-white arrows go
To the place where the sidewalk ends
Yes we’ll walk with a walk that is measured and slow
And we’ll go where the chalk-white arrows go
For the children, they mark, and the children, they know
The place where the sidewalk ends
Shel Silverstein