بهار زرین؛ برگردان شعری زیبا از رابرت فراست

You are currently viewing بهار زرین؛ برگردان شعری زیبا از رابرت فراست

زرین است نخستین سبزی بهار
سخت‌ترین فامی که شود ماندگار
برگش است نخستین گلی
که می‌ماند تنها تا ساعتی
سپس برگی جانشین برگی دگر
و بهشت غرق در اندوهی دگر
می‌رسد به روشنای روز سحرگاهان
نخواهد ماند هیچ زرینی تا پایان…

شعر بهار زرین از رابرت فراست

«بهار زرین» برگردان آزاد و همراه با تصرف شعری زیبا، عمیق و مشهور از رابرت فراست، شاعر شهیر امریکایی است. رابرت فراست (Robert Frost) یکی از شعرای مشهور قرن بیستم کشور امریکا و از چهره‌های برجسته ادبیات جهان در قرن گذشته است. او در سرودن اشعار عاشقانه تبحر خاصی داشت و اکثر قریب به اتفاق آثارش در سبک کلاسیک و با وزن و قافیه بوده است. کتاب شعر نیوهمپشایر (New Hampshire) اثر رابرت فراست که در سال ۱۹۲۳ میلادی منتشر شد، یکی از مشهورترین کتاب‌های شعر اوست.

بیشتر بخوانید:  فرجام جهان؛ برگردان شعری زیبا و مشهور از رابرت فراست

Nature’s first green is gold,
Her hardest hue to hold.
Her early leaf’s a flower;
But only so an hour.
Then leaf subsides to leaf.
So Eden sank to grief,
So dawn goes down to day.
Nothing gold can stay.

Robert Frost

«بهار زرین» نخستین نوشته از مجموعه نوشته‌های سیزدهمین سالگرد تأسیس ای‌پی‌بلاگ است و بخش‌های بعدی در روزهای آینده به مرور منتشر خواهند شد. برای دنبال کردن این نوشته‌‌ها می‌توانید اینجا را ببینید.

دیدگاهتان را بنویسید