ما، ناآشنا با شجاعت
به دور از لذت
زندهایم در صدفِ تنهایی
تا عشق ترک کند مقدس معبدش
و به دیدارمان آیدش
رهایی دهد ما را در زندگانی
عشق میرسد
و با خود شور میآورد
با خاطرات کهنهی شادی
با گذشتهی دور سوزناک
لیک گر جسور باشیم
عشق برمیچیند
از روحمان
زنجیرِ هراسناک
ما در ترس زیستهایم
زیرِ رگبارِ نورِ عشق
گر شهامتِ شجاعت داشته باشیم
ناگاه خواهیم دید
که عشق ماهیت ماست
و بیشک خواهد بود
و تنها عشق است
که رهاییدهندهی ماست…
معبد عشق از مایا آنجلو
«معبد عشق» برگردان آزاد و همراه با تصرف شعری زیبا از مایا آنجلو، شاعر، خاطرهنگار و فعال حقوق مدنی امریکایی است. از مایا آنجلو آثار هنری متعددی برجای مانده است و او در تولید آثار هنری متعددی همکاری داشته است اما عمده شهرت وی به دلیل چاپ مجموعهی هفت جلدی زندگینامهاش است. جلد اول این مجموعه با نام «میدانم چرا پرنده در قفس میخواند» که در سال ۱۹۶۹ میلادی به چاپ رسید، موجب شهرت جهانی وی شده است. با این حال فعالیتهای هنری مایا آنجلو تنها به نگارش زندگینامه و سرودن شعر خلاصه نمیشود و او در زمینههای نمایشنامه نویسی، فیلمنامه نویسی، تهیهکنندگی، صداپیشگی، کتاب کودکان و بازیگری نیز فعالیت داشته است.
مایا آنجلو در طول دوران حیات خود، موفق به کسب جوایز متعددی نظیر مدال اسپینگارن، مدال ملی هنری امریکا، نشان افتخار آزادی رئیسجمهوری امریکا (اهدایی توسط باراک اوباما) شده است و نیز نامزدی جوایز پولیتزر، تونی و گرمی را نیز در کارنامهی هنری خود دارد. در مجموع مایا آنجلو در طول دوران حیات خود، موفق به کسب بیش از ۵۰ جایزه و نشان افتخار شده است. مایا آنجلو در سال ۲۰۱۴ میلادی و پس از بیش از ۵۰ سال فعالیت هنری، در ۸۶ سالگی چشم از جهان فروبست.
We, unaccustomed to courage
exiles from delight
live coiled in shells of loneliness
until love leaves its high holy temple
and comes into our sight
to liberate us into life.Love arrives
and in its train come ecstasies
old memories of pleasure
ancient histories of pain.
Yet if we are bold,
love strikes away the chains of fear
from our souls.We are weaned from our timidity
In the flush of love’s light
we dare be brave
And suddenly we see
that love costs all we are
and will ever be.
Yet it is only love
which sets us free.Maya Angelou